Anders als bei der Übersetzung via Webanwendung oder Gerät, ist bei der Kommunikation über Übersetzungs-App besonders auf die Einhaltung der Datenschutzrichtlinien zu achten. Hinzu kommt, dass im Klinikalltag die Gefahr von Ablenkungen durch weitere Anwendungen oder eingehende Nachrichten besteht, besonders wenn persönliche Geräte im Einsatz sind.
So funktionieren KI-basierte Übersetzungen
KI-gestützte Übersetzung basiert auf neuronalen Netzwerken, insbesondere auf sogenannten Transformern, also Deep-Learning-Architekturen mit denen Texte durch Worteinbettung in numerische Darstellungen in Form von Vektoren umgewandelt werden, um so eine Sprache in eine andere zu übersetzen. Dies ermöglicht die vollständige Erfassung des Satzkontextes. Syntaktische und semantische Muster werden erkannt und Übersetzungen dynamisch angepasst.
Einsatz in Notaufnahme und Krankenhausstationen
Manche Übersetzungsanbieter entwickeln inzwischen spezialisierte medizinische Sprachmodelle, die Begriffe wie „Herzinsuffizienz“, „Pflegestufe“ oder „Resektion“ korrekt in verschiedene Sprachen übertragen. Die Modelle sind auf enorme Mengen medizinischer Texte wie Fachliteratur, Patienteninformationen oder sogar anonymisierte Gesprächsprotokolle trainiert. Und das ist im Gesundheitswesen maßgeblich, denn unter anderem in der Notaufnahme zählt jede Sekunde. Ein sofort verfügbares, autarkes Übersetzungsgerät kann im Ernstfall entscheidend für die erfolgreiche Patientenversorgung sein. So muss es schnell zwischen Sprachen wechseln können und ohne Netzwerkeinrichtung funktionieren.
Auf Krankenhausstationen mit wechselndem Personal und hoher Frequenz an Patientenkontakten bietet sich die Kombination der Geräte mit einem Device Management an. Übersetzungseinheiten können zentral administriert und flexibel eingesetzt werden. Dies erhöht Sicherheit und spart Ressourcen. Stationsteams können über Nutzungsdaten erkennen, welche Sprachen besonders häufig gebraucht werden – zum Beispiel Türkisch, Ukrainisch, Arabisch oder Polnisch – und Schulungen sowie Ressourcen gezielter planen.
Verwaltung vorhandener Geräte
Plattformen für das Device Management bieten IT-Abteilungen Kontrolle über den Bestand, Updates und die Sicherheit der eingesetzten Übersetzer. Bei Verlust können Geräte gesperrt oder gelöscht werden. Nutzungsdaten zu Spracheinstellungen oder Einsatzhäufigkeit helfen dabei, den Übersetzungsbedarf besser zu analysieren und den Betrieb zu optimieren. Viele Systeme erlauben es, gerätespezifische Rollen zu vergeben, sodass etwa das Pflegepersonal andere Funktionen nutzen kann als Ärztinnen und Ärzte. So entsteht eine skalierbare, sichere Infrastruktur, die flexibel anpassbar ist.
Bidirektionale Übersetzungen in der Pflege
Im Pflegeheim oder im ambulanten Pflegedienst ist der Alltag durch enge Zeitpläne und vielfältige Patientenkontakte geprägt. Sprachliche Missverständnisse können zu Fehldokumentationen oder verspäteten Reaktionen führen. In Situationen, in denen Angehörige oder Kolleginnen und Kollegen behelfsmäßig übersetzen müssen, schaffen Übersetzungslösungen (als Gerät oder App) Diskretion und somit mehr Vertrauen im Pflegealltag.
Verständigung in der Praxis und bei der Visite
In der Hausarztpraxis oder der ambulanten Versorgung bewähren sich sowohl Apps als auch physische Direktübersetzer. Weblösungen kommen hingegen bei schriftlicher Kommunikation, etwa bei Patientenverfügungen oder medizinischen Formularen, ins Spiel. Auch in der Betreuung von Migrantinnen und Migranten ohne gesicherte Sprachkenntnisse können KI-basierte Systeme helfen, initiale Barrieren zu überwinden und ein vertrauensvolles Verhältnis zu etablieren.
Datenschutz: Sichere KI-basierte Übersetzungen
In Einrichtungen des Gesundheitswesens ist der Schutz sensibler Daten besonders wichtig. KI-Übersetzer müssen DSGVO-konform arbeiten, keine persönlichen Daten speichern und sicher mit der Cloud kommunizieren. Autarke Geräte haben hier einen Vorteil, da sie ohne App- oder Benutzerkonten funktionieren, wobei die Übersetzung in Echtzeit und ohne Aufzeichnung oder permanente Protokollierung der Inhalte läuft. Bei vielen Geräten lassen sich Übersetzungsprotokolle nach jeder Sitzung automatisch löschen oder vollständig deaktivieren.
Neben den Anschaffungskosten spielen auch Einsparpotenziale eine Rolle. Der Wegfall externer Dolmetscherdienste, schnellere Schulungen und gesteigerte Patientenzufriedenheit zählen zu den messbaren Vorteilen. Einige Anbieter stellen Tools zur Berechnung individueller Einsparungen bereit. Auch organisatorisch wirkt sich der Einsatz positiv aus: Mitarbeitende gewinnen Zeit für die Patientenversorgung, Kommunikationsfehler werden reduziert und Missverständnisse seltener. Besonders in multilingualen Regionen und Großstädten kann sich der regelmäßige Einsatz wirtschaftlich schnell rechnen.
Stand: 08.12.2025
Es ist für uns eine Selbstverständlichkeit, dass wir verantwortungsvoll mit Ihren personenbezogenen Daten umgehen. Sofern wir personenbezogene Daten von Ihnen erheben, verarbeiten wir diese unter Beachtung der geltenden Datenschutzvorschriften. Detaillierte Informationen finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.
Einwilligung in die Verwendung von Daten zu Werbezwecken
Ich bin damit einverstanden, dass die Vogel Communications Group GmbH & Co. KG, Max-Planckstr. 7-9, 97082 Würzburg einschließlich aller mit ihr im Sinne der §§ 15 ff. AktG verbundenen Unternehmen (im weiteren: Vogel Communications Group) meine E-Mail-Adresse für die Zusendung von redaktionellen Newslettern nutzt. Auflistungen der jeweils zugehörigen Unternehmen können hier abgerufen werden.
Der Newsletterinhalt erstreckt sich dabei auf Produkte und Dienstleistungen aller zuvor genannten Unternehmen, darunter beispielsweise Fachzeitschriften und Fachbücher, Veranstaltungen und Messen sowie veranstaltungsbezogene Produkte und Dienstleistungen, Print- und Digital-Mediaangebote und Services wie weitere (redaktionelle) Newsletter, Gewinnspiele, Lead-Kampagnen, Marktforschung im Online- und Offline-Bereich, fachspezifische Webportale und E-Learning-Angebote. Wenn auch meine persönliche Telefonnummer erhoben wurde, darf diese für die Unterbreitung von Angeboten der vorgenannten Produkte und Dienstleistungen der vorgenannten Unternehmen und Marktforschung genutzt werden.
Meine Einwilligung umfasst zudem die Verarbeitung meiner E-Mail-Adresse und Telefonnummer für den Datenabgleich zu Marketingzwecken mit ausgewählten Werbepartnern wie z.B. LinkedIN, Google und Meta. Hierfür darf die Vogel Communications Group die genannten Daten gehasht an Werbepartner übermitteln, die diese Daten dann nutzen, um feststellen zu können, ob ich ebenfalls Mitglied auf den besagten Werbepartnerportalen bin. Die Vogel Communications Group nutzt diese Funktion zu Zwecken des Retargeting (Upselling, Crossselling und Kundenbindung), der Generierung von sog. Lookalike Audiences zur Neukundengewinnung und als Ausschlussgrundlage für laufende Werbekampagnen. Weitere Informationen kann ich dem Abschnitt „Datenabgleich zu Marketingzwecken“ in der Datenschutzerklärung entnehmen.
Falls ich im Internet auf Portalen der Vogel Communications Group einschließlich deren mit ihr im Sinne der §§ 15 ff. AktG verbundenen Unternehmen geschützte Inhalte abrufe, muss ich mich mit weiteren Daten für den Zugang zu diesen Inhalten registrieren. Im Gegenzug für diesen gebührenlosen Zugang zu redaktionellen Inhalten dürfen meine Daten im Sinne dieser Einwilligung für die hier genannten Zwecke verwendet werden. Dies gilt nicht für den Datenabgleich zu Marketingzwecken.
Recht auf Widerruf
Mir ist bewusst, dass ich diese Einwilligung jederzeit für die Zukunft widerrufen kann. Durch meinen Widerruf wird die Rechtmäßigkeit der aufgrund meiner Einwilligung bis zum Widerruf erfolgten Verarbeitung nicht berührt. Um meinen Widerruf zu erklären, kann ich als eine Möglichkeit das unter https://contact.vogel.de abrufbare Kontaktformular nutzen. Sofern ich einzelne von mir abonnierte Newsletter nicht mehr erhalten möchte, kann ich darüber hinaus auch den am Ende eines Newsletters eingebundenen Abmeldelink anklicken. Weitere Informationen zu meinem Widerrufsrecht und dessen Ausübung sowie zu den Folgen meines Widerrufs finde ich in der Datenschutzerklärung, Abschnitt Redaktionelle Newsletter.
Fazit: Ein modernes Gesundheitswesen benötigt KI-basierte Übersetzungen
Ob Pflegeheim, Hausarztpraxis oder Klinik – KI-basierte Direktübersetzer helfen dabei, Sprachbarrieren abzubauen und die Versorgung zu verbessern. Sie entlasten das medizinische Personal, bewahren die Privatsphäre und sichern die Behandlungsqualität. Menschliche Übersetzer werden durch sie nicht obsolet, aber in Zeiten von Personalmangel und steigendem Versorgungsdruck wird der gezielte Einsatz einer smarten Übersetzungstechnologie zu einem entscheidenden Faktor für eine moderne, patientenzentrierte Medizin. Der Wandel hin zu einem diverseren Gesundheitswesen braucht Digitalisierung, und KI-basierte Übersetzungslösungen können dazu beitragen.
Christoph Janeba General Manager Germany bei Pocketalk